top of page

JOSÉ DIMARCO

  • Foto del escritor: BRUNCH
    BRUNCH
  • 2 abr 2021
  • 1 Min. de lectura

Lo hice con lo que ya estaba hecho.

El lenguaje entero ha sido hecho:

nadie habla

y todas las voces están ahí:

anónimas y vivas,

resucitadas y muertas.

arenas movedizas donde hundir

la lengua una vez y otra. Murmullos

de un mundo estallado

que no se recompone. Hay

que inventarlo todo cada vez de nuevo siempre

con lo que se ha dispersado

candente entre las ruinas.


(Así lo hice.

Así lo hago. Amontono

palabras ajenas, sin origen, huérfanas.)


Te lo regalo, te lo devuelvo

en realidad para que lo uses

donde quieras, cuando quieras,

por lo que quieras.

Un amuleto

para la vida errante.


Cuando llueva acordate

del poema portátil,

nacido del olvido y las mutilaciones.


Igual te vas a mojar, pero

no hay nada comparable

al instante en que las nubes

se derraman y sólo existe

ese golpe de cielo

en tus mejillas.


Di Marco (Argentina, Pcia. de Córdoba, Río Cuarto, 1966)


ree


 
 
 

Entradas recientes

Ver todo

Comentarios


© 2016 por BRUNCH

bottom of page